Project
Songs on the End of the World/ Piosenki o końcu świata
INTRO
Celem projektu jest promocja polskiej muzyki aktualnej w kontekście poezji Czesława Miłosza. Finałem jest koncert w Berlinie (8 grudnia 2011) z udziałem polskich i zagranicznych artystów biorących udział w projekcie.
Piosenki będące adaptacją wierszy Czesława Miłosza będą wykonywane w języku angielskim. Koncertowi towarzyszy pamiątkowe wydawnictwo muzyczne wydane specjalnie na tą okazję.
Nazwa projektu: "Songs on the End of the World" zainspirowana została tytułem wiersza "Piosenka o końcu świata" z tomu "Ocalenie" z roku 1945.
Projekt został włączony do Programu – Polska Prezydencja 2011 – Promesa.
***
W programie konceru znalazło się 12 utworów Czesława Miłosza - wybitnego polskiego poety; profesora Uniwersytetu Kalifornijskiego w Berkeley i Uniwersytetu Harvarda; laureata Nagrody Nobla w dziedzinie literatury (1980) oraz Neustadt International Prize for Literature (1978).
Wiersze zostały przetłumaczone na język angielski przez samego autora oraz jego brata Antoniego Miłosza, Roberta Hassa i Lillian Vallee.
Piosenki skomponowano do tekstów:
1. On Angels / O aniołach (The Rising of the Sun / Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada – 1969)
2. Gift / Dar (The Rising of the Sun / Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada – 1971)
3. Hope / Nadzieja (Rescue / Ocalenie – 1943)
4. Woe! / Eheu! (Facing the River / Na brzegu rzeki – 1994)
5. Meaning / Sens (Provinces / Dalsze okolice – 1988)
6. Faith / Wiara (Rescue / Ocalenie – 1943)
7. An Hour / Godzina (The Rising of the Sun / Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada - 1972)
8. Proof / Dowód (Hymn of the Pearl / Hymn o Perle – 1975)
9. One More Contradiction / Jeszcze jedna sprzeczność (Facing the River / Na brzegu rzeki - 1994)
10. A Song on the End of the World / Piosenka o końcu świata (Rescue / Ocalenie – 1944)
11. Body / Ciało (Facing the River / Na brzegu rzeki - 1994)
12. Tidings / Wieści (The Rising of the Sun/ Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada – 1973)
***
Zaproszeni artyści poprzez nowoczesną, organiczną, świeżą, piosenkową, miejscami wręcz przebojową formę przekazu, mają za cel oddać uniwersalność poezji Miłosza.
Zaproszeni do projektu wykonawcy to bardzo dobrze rokujący przedstawiciele muzyki aktualnej; w większości aktywni na rynku międzynarodowym, posługujący się w swojej twórczości językiem angielskim, w którym to zostaną wykonane wszystkie utwory.
W projekcie biorą udział:
Tomo Żyżyk – kompozytor większości utworów; wokal, gitara akustyczna, gitara elektryczna, pomagajki (gwizdki, drumla, szejkery, trójkąt). Radek Łukasiewicz - gitarzysta, basista, realizacja nagrań; lider zespołu Pustki, basista grupy Ballady i Romanse, jedna z najbardziej opiniotwórczych i aktywnych osób na polskiej scenie alternatywnej. Misia Furtak, wokalistka i basistka międzynarodowego trio Très.B , wyróżniona w tym roku Fryderykiem w kategorii debiut2010. Bodek Pezda – ex-lider grupy Agressiva 69, muzyk zespołu 2 Cresky. Producent. Twórca grupy producenckiej 2.47 Production Team. Sławomir Dżabi Leniart – ex-gitarzysta Agressiva 69, obecnie współpracuje z Pati Yang oraz grupą 2 Cresky. Daniel Pigoński – producent i założyciel duetu Polpo Motel. Daniel Szwed – obecnie perkusista formacji Woody Alien. Paweł Nafus– autor kompozycji „Proof” na płycie oraz współkompozytor utworów: „Woe!”, „An Hour” i „A Song on the End of the World”. Basista w zespole Złe Psy Andrzeja Nowaka (TSA), gitarzysta Los Pierdols, producent. Barnaba Strzygocki – instrumenty klawiszowe; autor kompozycji „Faith” na płycie.
Przy pracy nad płytą pomagali także Marcin A. Steczkowski, Mariusz Godzina, Wojtek Krzemień Krzemieniowski, Adam Toczko, Krzysztof Passowicz.
Oprawą wizualną koncertów zajmują się Michał Siegoczyński (reżyser), Dobry Rafał (VJ).
Produkcja płyty "Songs on the End of the World" Adam Toczko i Rosemary’s Kids, mastering: Tom Meyer (Master & Servant).
Na koncercie w Berlinie w projekcie uczestniczą również:
Matek Czech (Solar Plexus, Los P.) - perkusja, pady, Roman Bereźnicki (Lecter, Zberny 3000) - bas, gitara akustyczna oraz Nika Muchyńska (wokal).
